'Ulysses'inin çevirmeni Nevzat Erkmen Koronavirüs nedeniyle hayatını yitirdi

James Joyce’un “Ulysses”i başta olmak üzere pek çok bedelli yapıtı Türkçe’ye kazandıran çevirmen Nevzat Erkmen yeni tip Koronavirüs nedeniyle 89 yaşında hayata veda etti.
 
James Joyce’un başyapıtı Ulysses’i 1966’da Türkçeye kazandıran Erkmen, The International James Joyce Foundation üyeliğine kabul edilmişti. İrlanda
Cumhurbaşkanı tarafından bir mektupla onurlandırılan Erkmen, Türkiye Yayıncılar Birliği’nin Yılın Çevirmeni armağanını kazanmıştı.

Nevzat Erkmen kimdir?

Erkmen, 1931’de İzmir’de doğdu. İzmir Karataş Ortaokulu, İnönü (şimdiki Namık Kemal) Lisesi ve İktisadi ve Ticari Bilimler Akademisi’nden mezun olduktan sonra, Ulusal Eğitim Bakanlığı’nın bursunu kazanarak New York Üniversitesi’nde Pedagoji kolunda yüksek lisans ve doktora çalışmaları yaptı. Çeşitli şirketlerde müdüriyet ve idare şurası üyeliği vazifelerinde bulundu.

World Puzzle Federation’ın (Dünya Zekâ Oyunları Federasyonu) kurucu üyesi ve Türkiye Temsilcisi oldu. 1992-2005 arasında Türk Dimağ Ekibi’nin kaptanlığını yaptı, 2005’te ekibin Onursal Kaptanı oldu. 1995’te Türkiye Zekâ Oyunları Kulübü’nü kurdu ve Dimağ Olimpiyatları’nda Türkiye’ye Yerküre Üçüncülüğü kazandırdı.