'Ulysses'inin çevirmeni Nevzat Erkmen Koronavirüs nedeniyle ömrünü yitirdi

James Joyce’un “Ulysses”i başta olmak üzere pek çok bedelli yapıtı Türkçe’ye kazandıran çevirmen Nevzat Erkmen yeni tip Koronavirüs nedeniyle 89 yaşında hayata veda etti.
 
James Joyce’un başyapıtı Ulysses’i 1966’da Türkçeye kazandıran Erkmen, The International James Joyce Foundation üyeliğine kabul edilmişti. İrlanda
Cumhurbaşkanı tarafından bir mektupla onurlandırılan Erkmen, Türkiye Yayıncılar Birliği’nin Yılın Çevirmeni mükafatını kazanmıştı.

Nevzat Erkmen kimdir?

Erkmen, 1931’de İzmir’de doğdu. İzmir Karataş Ortaokulu, İnönü (şimdiki Namık Kemal) Lisesi ve İktisadi ve Ticari Bilimler Akademisi’nden mezun olduktan sonra, Ulusal Eğitim Bakanlığı’nın bursunu kazanarak New York Üniversitesi’nde Pedagoji kısmında yüksek lisans ve doktora çalışmaları yaptı. Çeşitli şirketlerde müdüriyet ve idare heyeti üyeliği hizmetlerinde bulundu.

World Puzzle Federation’ın (Dünya Zekâ Oyunları Federasyonu) kurucu üyesi ve Türkiye Temsilcisi oldu. 1992-2005 arasında Türk Dimağ Grubu’nun kaptanlığını yaptı, 2005’te kadronun Onursal Kaptanı oldu. 1995’te Türkiye Zekâ Oyunları Kulübü’nü kurdu ve Dimağ Olimpiyatları’nda Türkiye’ye Yerküre Üçüncülüğü kazandırdı.